يا ربنا احفظ لنا جلالة السلطان
والشعب في الأوطان
بالعز و الأمان
وليدم مؤيدا
عاهلا ممجدا
بالنفوس يفتدى
يا عمان نحن من عهد النبي
أوفياء من كرام العربي
فارتقي هام السماء
واملئي الكون الضياء
واسعدي وانعمي بالرخاء
Transliteracja:
Ya Rabbana Ehfid hi Lana Jalalat Al Sultan
Waashabi Fee Al'wtan
Bialeizy Walaman.
Walyadum Muoayadda,
Aahilan Momajjada;
Bilnufoosi Yuftda.
Ya Oman, Nahnoo Min Ahd Il Nabi
Awfiya Min K'ram Al Arabi.
Fârtaqi hâm as-Sama
Wa-emlaʾi l-kun ḍ-ḍiyâʾ
Wa-s-saʿdi wa-n-naʿmi be-r-raxâʾ.
Tłumaczenie:
O Boże, chroń nam Jego Wysokość Sułtana
I lud naszego kraju
Z honorem i spokojem.
Niech żyje długo, silny i wspierany,
Niech będzie sławione jego przywództwo
Dla jego my mamy obowiązek kłaść na dole nasze życie
O Omanie, od czasów Proroka
Byliśmy najbardziej oddanymi wśród szlachetnych Arabów
Więc wznieśmy się na wierzchołek niebios!
Oświetlmy kosmos
Radujmy się i rozkoszujmy się dobrobytem